Olhando através da janela…

Olhando através da janela…

Me diz, quem não gosta de olhar pela janela enquanto anda de ônibus?

Moritz Oberholzer conseguiu sintetizar de forma peculiar um olhar sobre Londres, num ângulo subjetivo da cidade.

Tudo foi feito com uma camera HD e um adaptador 35mm para obter este efeito granulado na imagem.

Vale a pena conferir.

 

 

Ukiyo-e(浮世絵)

Ukiyo-e(浮世絵)

Oniji Ōtani III de Tōshūsai Sharaku. Yakusha-e(役者絵)

No Período Edo(江戸時代 – 1603~1868) as pessoas apreciavam muito o kabuki(teatro japonês). Dentro das peças de kabuki, todos tinham o seu artista favorito. O desejo de querer sempre apreciá-los, fez com que surgissem as gravuras. Assim, surgiu o Ukiyo-e(浮世絵).

Ukiyo-e trata-se de um estilo de pintura desenvolvida no período Edo, através de pinturas executadas com o auxílio de blocos de madeira usados para impressão. Usando a técnica de xilogravura.

Antigamente Ukiyo-e tinha uma escrita diferente. O kanji Ukiyo-e(憂き世絵) significa: “Retratos do mundo triste”. Mostrando muito o estado de espírito das pessoas vivendo no meio de uma guerra. Com o Tokugawa Bakufu(徳川幕府) chegou a paz no período Edo e a sugestão da mudança do nome logo veio, passando de “憂世” para “浮世”. Ukiyo-e(浮世絵) significa: “Retratos do mundo flutuante”. Também tem o significado de “GENDAI”(現代- atualidade) no sentido de a arte retratar a atualidade, modas do período e o dia-a-dia das pessoas.

Atualmente Ukiyo-e é apreciado em museus, geralmente moldados em quadros e pendurados nas paredes. Sempre visto com uma certa distância. Mas na época, Ukiyo-e era usado como uma arte mais próxima. Era usado em jornais, livros ilustrados e de recortes, calendários, cartões postais, posteres, etc. Ukiyo-e tinha uma popularidade equivalente conquistada hoje pelos mangás.

Ukiyo-e se tornou bastante popular pela técnica de produção em massa e o preço do Ukiyo-e era relativamente barato. Era o preço de um sobá da época.
Algum dos artistas famosos da época estão: Hiroshige, Hishikawa Moronobu, Hokusai, Kunichika, Kunisada, Sharaku, Toyokuni, Utamaro, Yoshitoshi, etc.

Dentro do Ukiyo-e existe vários temas e categorias diferentes. Entre eles estão:

  • Bijin-ga(美人画) – Retrato da beleza feminina.
  • Yakusha-e(役者絵) – Retrato dos atores.
  • Meisho-e(名所絵) – Retratos de lugares.
  • Sumô-e(相撲絵) – Retratos do sumô.
  • Etc.

No link abaixo mostra um pouco de como é feito o ukiyo-e:
Como é feito o Ukiyo-e (浮世絵の作り方)

Links:
http://www.japao100.com.br/arquivo/ukiyo-e-arte-delicada-reconstroi-realidade/
http://ja.wikipedia.org/wiki/浮世絵
http://pt.wikipedia.org/wiki/Ukiyo-e
http://www.nhk.or.jp/school/

This site is protected by WP-CopyRightPro